North Finistère, near Brest. For a couple working in Brest. A characterful building, manor type, with a little land, in a quiet area, to house their large family.
For a couple in their thirties looking to retrain, a farm with outbuildings to rehabilitate in the Pont l'Abbé, Plonéour Lanvern, Audierne, Douarnenez area
Pour un couple à la retraite, une maison de caractère type longère ou ancien presbytère, en Côtes d'Armor à proximité d'un golf et de la mer. Possibilité de vivre de plein pied apprécié. Ouvert aux travaux.
In Béziers or Narbonne, for a single person, a restored character house, not adjoining, with 3 bedrooms and 2 bathrooms, if possible with swimming pool. Land of 300m2
A religious building in the countryside, which can accommodate 10-15 people for retreats and refresher courses. In Occitania with a preference for Aveyron.
For a commercial activity, a castle or a large residence of 400 to 800 m2 of living space. 20 Ha minimum 50 Ha would be perfect. On the Perpignan / Toulon arc ONLY
Un client souhite acheter une résidence secondaire dans le sud de la France. Minimum 2 chambres. Un jardin de plus de 1000 m2 serait un plus. Il est ouvert aux travaux de gros oeuvre.
For a foreign clientele, an old house in a quiet village (with shops) with a minimum of three suites and a room for a B&B activity. A garden with a swimming pool. Less than 30 minutes from the beach.
Near the villages of Le Castellet/La Cadière d'Azur, a farmhouse, a country house, minimum 200 m2, 4 bedrooms, swimming pool, with land of approximately 3000m2. Works ...
For a family of doctors, in Marseille 12th in the districts of Saint Barnabé or Saint Julien, Beaumont or Montolivet, a country house of more than 200 m2 of living space, having retained the charm of the old. (works possible)
Near the villages of Le Castellet/La Cadière d'Azur, a farmhouse, a country house, minimum 200 m2, 4 bedrooms, swimming pool, with land of approximately 3000m2. Works ...
for an expatriate family returning to Marseille: in the Roucas Blanc district, a country house or private mansion of at least 200 m2 of living space, with sea view, garden and parking spaces
We are looking for a couple with four children for a character property to the east of Toulouse, in an area ranging from Montastruc-la-Conseillère to Baziège. The property must be located a maximum of 20 minutes from Purpan and have at least five bedrooms. We are looking for a bright property with stone or brick facades. The budget includes work, if there is work to be done.
For an American couple wishing to return to France, a castle with preserved architecture, offering beautiful light and, ideally preceded by a tree-lined driveway. Decoration work possible and even desired Budget between 1,200,000 and 1,600,000 depending on the condition
Between Toulouse and Montauban, we are looking for a large family, a manor house or a character property with swimming pool and a park of at least one hectare.
For a family house, we are looking for an estate with outbuildings on a 30 hectare park with woods, if possible with a lake, between Toulouse and Montauban.
Dans tout le Sud-Ouest, pour une famille de passionnés de patrimoine souhaitant ouvrir le lieu à la visite, un monument historique ayant conservé de nombreux éléments d'époque. Travaux conséquents possibles.
For a couple with 3 children, in Toulouse or Blagnac, a house of character with 4 bedrooms or more, land of 500 m² minimum with swimming pool or possibility. Major works possible.
In the Creuse a castle of medieval origin with a territory of minimum 10h. Works accepted. Approximately 10 rooms. Outbuildings with possibility of creating a gîte. Caretaker's accommodation. No nuisance.
In Creuse, a mill or a house of character on the edge of a river or a pond, 4/5 bedrooms, outbuildings, territory of at least 3 ha with if possible meadows for horses.
An artist studio or a loft, in a quiet location, with large glass roofs and a reception space of at least 100 m2. North or east of Paris. 2 bedrooms are enough.
Pour un couple d’Américains, un appartement de minimum 70 m2 avec 2 chambres ou une chambre et un bureau. Dans un immeuble ancien avec ascenseur et à partir du 3ème étage. Dans les 1, 2, 3, 4, 6, 7ème et le 9ème arrondissements.
For a couple living in London, an apartment or duplex on the top floor, with a clear view of Paris and a terrace. In the 16th north or 17th, possibly Neuilly sur Seine.
In the Yvelines, with a connection to Paris & La Défense via line L, a large family home with a beautiful garden. 5 bedrooms. Quiet. Colleges and good schools nearby.
In Paris, for a couple of designers, a property in a preserved modern style to restore, with open views and which could combine a workshop, accommodation of at least 80 m2 and an independent studio with an outdoor space.
For an expatriate couple and their 2 children, in the center of Paris (1st to 7th arrondissement) or in the 16th arrondissement, a family apartment with beautiful reception areas and 3 bedrooms.
Several confidential searches for a wine-growing property with land and operating buildings and/or several hectares of vines without buildings for additional exploitation.
Entre Dijon et Monbard, un château avec fort potentiel pour activité d'hébergement touristique et réceptions . L'édifice devra être entouré d'un parc arboré d'au minimum 3 hectares. Des travaux de rénovation et d'aménagement sont envisageables, mais gros œuvre sain.
In the Yonne and more specifically in Puisaye, a property composed of a main house and a real guest house for entertaining, fully restored. Countryside setting with a swimming pool if possible, and at least 2ha.
Looking for a restaurateur, a character property near the center of Barbizon with capacity for 10 rooms and creation of an intimate restaurant with open kitchen.
Looking for a property isolated from the neighborhood to host groups and festive events with a reception room of 200 m2 at least 20 km around Fontainebleau.